12/16/2016

Sur la ĵurnalo, Voix de l'Ain


Sendita ĵurnalo de Daniel, Francio

   

  Saluton, Daniel !

  Mi estas tre ĝoja ricevi vian artikolon sur la loka ĵurnalo Voix de l'Ain, Francio.
  Por mi, la sperto en la Freinet lernejo Drom estas tiom kara trezoro.
  En la klaso, ne nur instrui Esperanton al la francaj infanoj,
  sed ankaŭ prezenti pri koreaĵoj, ekz. korea infana ludo, pentrarto, kaligrafio
  estas signifoplenaj eventoj, kiuj fabrikiĝis dank'al Esperanto.

  Mi dankas ĉefe al la Esperanto-asocio, Bourg en Bresse.
  Fakte, ĝi estas ĝemela klubo kun korea LLG,
  kiun mi fondis en 2013 kun kelkaj kolegoj.
  La asocio oferis al mi vastan scenejon, por ke mi organizu ĉion eblan.
  En mia profesia sperto, labori kadre de alternativa lernejo en Koreio,
  mi povis efektive rigardi ĉiujn pejzaĝojn de la klaso de Sylvain.

  Esperanto ja donas al mi nekredeblajn donacojn tre ofte.

  Dankon, Bourg en Bresse, kiu ĉiam bonvenigas mian sperton.
  Dankon, Sylvain, kiu kuraĝas senhezite akcepti azian fremdulinon en sia klaso.
  Dankon, Daniel, kiu publikigis mian agadon kun la Dromignons.


12/06/2016

Floron anstataŭ batalon


Floroj sur la fenestro de policista buso dum manifestacio



En Koreio, grandioza manifestacio daŭras kontraŭ la nuna prezidentino.
Lastan semajnfinon, pli ol 2 milionoj da popolanoj kuniĝis ĉe la Verda Domo.
Eksterordinare policistoj permesis, ke la manifestaciantoj marŝos
ĝis 100 metrojn antaŭ la Verda Domo, kie korea prezidento laboras.

Kutime, dum ĉiuj manifestacioj, staras busoj, kiuj ĵus alportis policistojn
kaj la busoj rolas kiel bariloj, por ke la manifestaciantoj ne tro proksimiĝu.
Kelkfoje manifestaciantoj saltas sur la busojn por montri sian koleron.
Eĉ rare violentaj personoj kaj policistoj interbatalas ĉe la busoj.

Sed, oni taksas kiel festo la nunan korean manifestacion.
Ĝis noktmezo, la evento daŭras, tamen, antaŭ foriro ĉiuj purigas sian ĉirkaŭon.
Oni amasigas rubaĵojn de la manoj al la manoj.

Pasintan fojon, nova ideo aperis, ke oni metu florojn
sur la fenestrojn de la busoj de policistoj anstataŭ transsalti ilin.
Kaj tiam, kiam oni foriras, manifestaciantoj mem demetetu ilin.

      "Florojn meti estas multe pli bone ol ataki la buson."

La ĉefo de la policejo tiel respondis al iu ĵurnalisto.

Ho, povra prezidentino, rigardu, dank'al vi, nia popolo maturiĝas.


Esperanto-leciono en Drom


Esperanto-kurso en Drom



Sur la foto, aperas Noe, Aleksi kaj Ĝemi.
Ili elektis ŝatatan bildon kaj kolorigis ĝin.
Ĉiuj infanoj emas antaŭen veni eĉ por balbutante demandi.

"Ĉu la arbo estas verda?"
"Ĉu la pomo estas ruĝa?"
"Ĉu  ĉevalo estas besto?"

Infanoj ŝatas havi bildon.
Infanoj ŝatas kolorigi.
Infanoj ŝatas amikiĝi.
Infanoj ŝatas ludi,
Infanoj ŝatas ĉion fremdan.


Do, infanoj ŝatas Esperanton.






















맨 위의 사진에는 Noe, Aleksi 그리고 Ghemi 가 보입니다.
아이들은 그림을 좋아하고, 색칠하기도 좋아하지요.
Drom의 모든 아이들은 칠판 앞으로 나오기를 좋아합니다.
심지어 더듬더듬 에스페란토를 해도 말이지요.

"이 나무는 초록색이야?"
"이 사과는 빨간색이야?"
"말은 동물일까?"

아이들은 그림을 좋아하고,
색칠공부를 좋아하고,
친구가 되기를 좋아하고,
놀기를 좋아하고,
낯선 뭔가를 좋아합니다.

그래서,
아이들은 에스페란토와 가깝습니다.




Tabelo por motivigi



mi diktas al Margot


Dum la leciono Franca,
Margo, CM nivelo, petis de mi diktaĵon.
Ŝi mem ĵus finis parkeri dekon da verboj aperantaj en iu teksto,
nun ŝi deziras esti kontrolita.

Mi atente prononcis ilin unu post la alia.
Ŝi ankaŭ atente aŭskultis kaj skribis.
Estis mia unua tasko, kiun la infano donis al mi.
Poste ŝi iris al iu bunta tabulo kaj metis sian portreton en ĵus plenumitan nivelon.


Tabelo por motivigi

Ruĝa koloro : teksto por legi, vidi kaj aŭskulti,
Verda koloro : historio,
Blua koloro : Vivo de la klaso
Flava koloro : Poemo kaj ludo kun vortoj
Bruna : Teatro

Tiel la infanoj mem vidas kiujn nivelojn ili atingis.
La klaso estas aktiva laboratorio, kiu havas memkontrolan sistemon de laborantoj.





11/22/2016

Kalkulloto



Estas la leciono de matematiko.
Sylvain larĝigis blankan tabulon, kiu havas tri partojn.
Kutime liaj skribaĵoj estas malgrandaj (laŭ mia gusto),
infanoj senprobleme legas ilin, eĉ sen okulvitroj.
Li skribas taskojn aŭ demandojn laŭ la nivelo sur triparta tabulo.
Post simpla klarigo, li disdonas lernolibrojn de matematiko al ĉiuj.
Tiu maniero iom similas al tiu en privata studejo en Koreio post lernejo.

Tamen, dum la laboro per lernolibro de matematiko,
la infanoj grupiĝas kaj eĉ ŝanĝas lokojn por kunlabori kun samniveluloj.
Oni ne konkursas, tamen helpas unu la aliajn.

                   Si tu ne sais pas : demande....
                   Se vi ne scias : demandu...
                   Mais si tu sais : partage !
                   Sed, se vi scias : partigu !


Kalkulloto en Drom


Tiu frazo estas skribita sub la blanka tabulo.
Infanoj ĉiam rigardas la gravan principon de la klaso.

Poste la infanoj prenas personan tabuleton elardezan.
Kaj laŭ la nivelo, ili mem elprenas el iu skatolo etajn paperojn,
kie skribiĝas kelkaj kalkuldemandoj.
Infanoj eklaboras kaj skribis tien koncernatajn respondojn.
Ĉio aŭtomate funkcias pere de ilia sistemo.

La fino de la leciono estas plej amuza por mi.
Kiam ĉiuj estas pretaj, Sylvain funkciigas komputilon.
Wow, ciferoj aperas sur la ekrano kun virina voĉo, plie en la korea !
Laŭ la legado, infanoj makulas saman ciferon sur sia elardeza tabulo.
Kaj iu kriis, kiam unu linio de ciferoj makuliĝas : BINGO !

En la klaso, matematiko estas ludo.



수학시간 입니다.
Sylvain은 커다란 칠판을 모두 펼쳤습니다.
보통 그의 글씨는 아주 작았는데 어린이들은 잘 읽었습니다.
심지어 전체 중에 단 한 학생만 안경을 썼는데도 말이지요.
단계별로 간략한 설명과 함께 몇 문제를 적고 아이들은 풀었습니다.
그리고 나서는 역시 단계별로 수학 문제집을 나누어주었어요.
여기까지는 마치 한국의 학원과 비슷한 풍경이었어요.

한 가지 다른 것이 있다면,
단계가 같은 아이들끼리 자리를 옮겨 모여앉아
서로 가르쳐주고 의논하면서 과제를 수행했답니다.

       만약 모르는 것이 있다면 : 질문해라...
       네가 안다면 : 다른 이와 나누어라 !

아이들이 매일 쳐다보는 칠판 아래 쓰여진 이 문구는
어쩌면 배우는 이들을 참 안심시키겠구나 싶었어요.
가리고 경쟁하지 않아도 모르면 묻고, 아는 지식은 나누면 되니까요.
배움이 어찌 즐겁지 않을까요.

잠시 뒤에, 아이들은 자그마한 개인 칠판을 꺼냅니다.
그리고는 어느 상자로 가더니 자기 단계에 맞는 쪽지를 꺼내 옵니다.
Sylvain은 아이들의 단계를 적은 종이를 붙여 놓으면 그만입니다.
일명, <셈 로또>를 열심히 풀어 자기 칠판에 적습니다.
얼마 쯤 지났을까요.
Sylvin이 컴퓨터 프로그램을 작동시키고, 아이들 눈동자가 빛납니다.
이런, 화면에 숫자가 3초 간격으로 바뀌면서 한국어로 읽습니다.
아이들은 이상한 소리에 킥킥 대며 자기 정답이 나올 때 체크를 합니다.
이때, 누군가 소리칩니다. "빙고 !!"

Freinet 교실에서 수학은 놀이입니다.

11/20/2016

Feliĉaj lernejanoj manifestacias


Feliĉaj lernejanoj partoprenas en urba manifestacio



Hieraŭ Korea prokuroro oficiale menciis, 
ke nia nuna prezidentino estas akuzata de kelkaj seriozaj friponaj regadoj.
Ŝi forte puŝis potencajn ĉir. 50 firmaojn, Samsung, Hyundae, SK ktp 
por fondi kelkajn kompaniojn, kiuj avantaĝas al si mem. 

Plie, ĉefaj gravaj organizoj de la ŝtato estis subkontrolitaj de iu kaŝita virino, 
kiun la prezidentino intervenigis en ŝtatajn laborojn. 
Oni diras, ke la sekreta virino, jam arestita, havis ĉiopovan rajton 
favore al la protekto de la prezidentino.

Nuntempe la krizo de korea popolo atingas la pinton.
Eĉ lernejanoj levas kandelojn kaj tabulon skribitan, ankaŭ Feliĉaj lernejanoj :
      "Demisiu Park Gunhe, nia prezidentino!"
      "Ĉu vere tiu ĉi estas ŝtato?"


La 12an de novembro en Seulo



Oni kalkulis, ke pasintan semajnfino miliono da popolanoj partoprenis en la manifestacio, kiu okazis sur la placo, Kwang-hwa-moon 광화문. 
Kompreneble, en multaj urboj solidare okazas samaj manifestacioj.
Post la raporto de prokuroro pri tio, 
ke la prezidentino estas grava komplicanto de kelkaj friponaj aferoj,
venontan semajnon du milionoj da popolanoj manifestacios kaj
marŝos ĝis la Verda Domo.
(Verda Domo estas loko de korea prezidento)

Ho, Koreio! Ne tro estu incitita, tamen ni saĝe antaŭenirigu demokration.



11/18/2016

Triminuta prezento




Aksel prezentas pri siaj ludaĵoj



Ĉiumatene je la 9h, 16 Dromignons kuniĝas en la komuna loko de la klaso.
Ĉar estas tempo por tri minutojn prezenti sian ŝatatan temon.
En mia unua ĉeesto, dekjara knabino, Polina prezentis tiom da donacoj,
kiujn ŝi ricevis dum ĵus okazinta naskiĝtago.
Sekvan tagon, sesjara knabeto, Aleksi prezentis bizaran ludilon.
Kaj hodiaŭ estas vico de Aksel.

Antaŭ la komenco, Sylvain skribas iun frazon sur la blanka tabulo.
Temas pri komplika franca gramatiko.
Infanoj levas la manon kaj laŭvice respondas :
Subjekto, 1a verbo, difinitiva artikolo k.t.p

Kaj li donas al iu sablo-horloĝon, kiu mezuras tri minutojn, ek !

Aksel prezentas, ke li tre lerte faras LEGO-jn.
Tuj pli aĝa knabino, Naomi levis la manon kaj asertis :
"Pri tio, mi jam prezentis antaŭe."
Li emfazas, ke la Interno de sia konstruaĵetoj estas tre fajne organizitaj.
Lia klarigo daŭris kaj kelkaj ĵetas demanojn al Aksel.
Subite la "sabla-knabo" firme kriis : Stop !
Ja tri minutoj tiel rapide pasas.

En la klaso, oni tre efike uzas la etan aparaton, "sablo-horloĝo".



매일 아침 9시, 13명의 Drom 아이들은 교실 한 귀퉁이 작은 공간에 모인다.
이름하여, 아이들의 공식 공동 아지트. 3분 발표가 곧 시작된다.
엊그제 첫 출근 때는 10살 소녀 Polina가 갖가지 선물상자를 펼쳐놓고
지난 생일잔치 이야기를 해 주었고, 다음 날에는 6살 꼬마 Alexsi가
이상한 장난감을 가지고 와서 숱한 질문을 받았었다. 오늘은 Aksel 차례.

모두 자리를 잡자, Sylvin 선생님은 칠판에 문장 하나를 적는다.
아이들이 손을 들고 대답하기 시작한다.
저것은 주어, 정관사, 1그룹 동사 등등.
뭔가를 기다리는 막간을 이용해 짤막한 프랑스 문법 테스트를 한다.
모두들 미친 프랑스 문법이라고 하지만, 이 순간 얼마든지 참을 수 있다.

작은 모래시계가 지목된 누군가의 손에 쥐어지고, 드디어 시작!

Aksel은 LEGO 놀이에 본인이 아주 능숙하다는 말로 발표를 시작했다.
그러자 Naomi가 손을 들더니 한 마디 했다.
"그것에 대해서는 전에 내가 발표했어."
그는 이것은 아주 다른 차원이라며 내부를 펼쳐보였고
정교하게 만들어진 작품임을 강조했다.
이런 저런 질문이 오가고 있을 때, 모래시계 소년이 외쳤다, 스톱!
3분이라는 시간이 야속하게도 금세 지나가 버렸다.

그 교실에서 조그마한 모래시계는 놀랄만큼 유용하게 사용되고 있다.



11/16/2016

Stranga trafik-lumo


Mirinda trafik-lumo en la klaso Drom



"Saluton, mi estas Ana!"
"Mi estas Mari."
"Mi estas Robin."
"Mi estas Naomi."

Antaŭ 10 minutoj de la 9h,
la infanoj de Drom (oni povus nomi ilin Dromignons)
envenas en la klasĉambro verŝajne tre ŝatata de ili.
Tuj lasinte sian sakon en sian lokon, ili okupiĝas pri io.

Mari, 6 jara knabineto ludas etan pianon surplanke kuŝintan,
Du aliaj iras al la skatolo de eta blanka hamstro,
Iu prenas tabulo-ludaĵon el lerneja breto kun sia kamaradeto.
Dumtempe en iu angulo Aksel preparas 3 minutan prezentadon.
Ĉar hodiaŭ estas lia vico. 
(En venonta artikolo vi vidos kion li faros.)

La instruisto Sylvain funkciigas nigran trafik-lumon ĉe la tabulo.
Ĝi komencas funkcii per verda signo.
16 Dromignons vigliĝas kaj la bruo iom altiĝis en la klaso.
Ho, la nigra aparato ŝanĝas signon flave !!!
Nekredeble, ĝi funkcias aŭtomate laŭ la bruo-nivelo.
Rimarkinte tion, la infanoj mem kontrolas sian parol-laŭton.

Nun mi ekkomprenas, ke Sylvin preskaŭ neniam laŭte parolas
kaj kutime kiu devus zorgi trankvilan etoson en la klaso.
Eta ideo ja donas al infanoj kapablon de mem kontrolo.



"안녕, 난 Ana야."
"저는 Mari 에요."
"저는 Robin 이고요."
"저는 Naomi 랍니다."

아침 9시 10분 전, 하나 둘 아이들이 교실로 들어오며 인사를 한다.
어제 만난 낯선 이에 대한 아무 거리낌도 없이 "Saluton!" 하더니,
책가방을 제자리에 두고서 각자 뭔가를 하러 움직인다.

Mari는 바닥에 놓인 제 몸체만한 건반을 두둥이고,
두 장난꾸러기 꼬마는 작고 하얀 햄스터에게로 달려가고,
또 누구는 책꽂이에 널린 보드게임 하나를 꺼낸다.
그 사이, 10살 Aksel은 한쪽에서 뭔가를 주섬주섬 펼치고 있다.
오늘은 바로 그의 3분 발표 차례이기 때문이다.
(다음 기사에 그 이야기는 계속한다.)

교사 Sylvain은 칠판 옆에 놓인 신호등을 작동시켰다.
초록불이 켜지고 Drom 교실의 하루가 시작되었다.
아이들의 움직임이 커지고 이야기가 많아지면서 교실이 꿈틀댄다.
그때 신호등이 노란 불로 바뀌었다!!!
아이들은 약속이라도 한 듯 말소리를 낯춘다.
그렇구나! 저건 소음의 크기에 따라 바뀌는 신호등이었어.

Sylvain은 늘 나지막한 목소리로 아이들에게 말했고
아이들끼리도 교실에서는 크게 말하는 법은 없었다.
교실의 차분한 분위기를 만드는 것은
교사의 "조용히 해!" 라는엄중한 한 마디가 아니라, 
구성원 스스로 만들어가는 것.
Freinet 에서 교사는 아이들이 자발적인 자제를 배우도록
지혜로운 시스템을 마련하는 이였다.



11/15/2016

Finfine en la lernejo de 13 Dromignons


Freinet lernejo en Drom, Francio
                         



La unuan tagon en la Freinet lernejo <Drom>,
mi malkovris kaosan, samtempe tre vivantan klason.
En granda salono la tabloj grupiĝas kvarope.
Laŭ la franca maniero, oni nomas ilin, CP, CE1, CE2 kaj CM1/CM2.
De la aĝo 6 ĝis la 11 jaroj,  13 infanoj grupe aŭ eĉ individue laboras.


Wow, kio estas en la klasĉambro?
Diverslandaj standardoj, kvin komputiloj, blanka museto, formikoj,
antikva pesilo, nigra vampiro kaj eĉ trafik-lumo, kiu aŭtomate funkcias.
Pro tio, ke almenaŭ hodiaŭ estas la unua tago,
ĉio donas al mi, koreino, fremdan impreson.

Do, ekde morgaŭ, ĉiutage mi deĉifros ilin kiel aventuranto.
Ĉu vi sekvos mian paŝon?

* Dromignons = karesa vorto por diri Drom


프랑스 Freinet 학교에서의 첫 날,
작은 시골마을 Drom에 위치한 이 교실에 들어서자마자
아, 복잡하고 재미난 것들이 가득해 탄성을 질렀다.

아이들이 그린 여러나라의 국기들,
헌 상자와 판지로 만든 날개 편 박쥐,
햄스터와 개미집,
옛 상인이 썼을 법한 저울,
자동으로 신호가 바뀌는 신호등까지
낯선 세계에 들어선 한국의 대안학교 교사에게
이 작은 공간의 모든 것이 신선했다.

내일 부터 하나씩 암호를 풀어봐야겠다.




11/07/2016

Teatro de adoleskantoj


Unu jara projekto, Teatro de adoleskantoj



Ekde la komenco de la jaro 2016,
la instruistoj de kvar lernejoj en la urbeto, kie Feliĉa Lernejo situas,
organizis komunan  projekton "Teatro de adoleskantoj".
Ĉiusemajne ĉir. 20 adoleskantoj venis en nian lernejon por tiu projekto.
Teatro estas preskaŭ rolludo kaj verŝajne ili ludis unu kun la aliaj.

Tempo pasis, ili amikiĝis kaj la koroj malfermiĝis.
Teksto por la teatro fariĝis de iuj el ili,
Aktoroj estis deciditaj de ili mem,
El ili, iuj kantis, iu gitaris kaj iuj iĝis spektantoj.

Finfine, sur granda scenejo de la urbeto,
niaj adoleskantoj kuraĝe spektaklis.
En ilia teatraĵo, neniu viciĝo laŭ la notoj de la lernejo.
Ĉiuj flore plenumis sian rolon.
Ili ĉiuj estis ĉefaktoroj en la teatro.
Ja ni ĉiuj estas ĉefaktoroj en la teatro, nia vivo.



11/06/2016

Manifestacio kun kandeloj


ducent mil kandeloj manifestacias en Koreio




Hieraŭ en Seulo, ducent mil kandeloj lumiĝis sur la ĉefa placo Kwang-hw-mun .
Familioj, laborantoj, profesoroj, instruistoj, agrikulturistoj
eĉ lernejaj adoleskantoj levis la kandelojn.
La placo, proksime de la "Verda Domo",
kie korea prezidentino laboras, plenis je lumigitaj kandeloj.

Levi kandelojn surstrate estas korea maniero de popola manifestacio.
Nuntempe ĉiusemajne ni manifestacias kontraŭ nuna prezidentino.
Ĉar en ŝia regado malkovritas sekretaj potenculoj, kiuj skuas tutan koreion.
Nun niaj popolanoj krias sur la placo : La prezidentino, demisiu !!

La kandela manifestacio signifas lumigi la mondon,
lumigi ombraĵojn kaj preĝi pri paca mondo.
Koreio nuntempe estas ĝuste sur la kruco.
Ĉu antaŭen aŭ malen?


11/05/2016

Mia unua pentraĵo




Korea pentrarto "Minhwa" - Floroj kaj Birdoj



Ĉu vi memoras, ke mi ĵus komencis praktiki "Minhwa"?
Tiu estas unu speco de Korea pentrarto.
Oni simple nomas supran pentraĵon, "Floroj & Birdoj".
Niaj prapatroj faris tiun pentraĵon por deziri "Feliĉo de geedzoj".
"Minhwa" ja ĉiam pentritas kun bondeziroj.

Mia unua ellasita pentraĵo estas nun en Francio.
Ĉar mi donacis tiun al mia kara instruisto.
Kvankam ĝi estas tre amatora,
tamen la "unua" estas signifa por mi.

Samkiel verki, kanti, danci kaj muziki,
pentri estas baza tekniko por sin esprimi.
Dum la pentrado, miaj penikoj flugas sur blanka papero.
Tiom ĝoja, tiom koncentra.

Ĉu vi atendos ankoraŭ la duan pentraĵon?



Plena aŭtuno



Aŭtuna pejzaĝo de Feliĉa Lernejo.



Koreio nun estas en plenplena aŭtuno.
Pro tio, ke mi loĝas en kamparo,
pro tio, ke Feliĉa Lernejo situas ĉirkaŭ kamparo,
mi povas pli profunde senti ĉiujn sezonojn ŝanĝiĝi.

Jen, estas malantaŭa korto de Feliĉa Lernejo.
Nun mi staras kun mia ido, kiu nomiĝas Minji.
Ni kune svigas la manon al vi dirante :  "Saluton~!"
Du grandegaj ginkoj ankaŭ salutas vin per multaj branĉoj,
kiuj portas flavajn drupecajn semojn sennombreblajn.

Aŭtuno estas riĉa sezono.
La flavo de la ginkoj estas tiom brila.
La koloro briligas ankaŭ apudajn verdaĵojn
kaj la brila flavo harmonie beligas aŭtunan pejzaĝon ĉirkaŭan.

Plie, bakita ginkofrukto estas tre bongusta kaj nutriga,
kies ekstera parto estas medicine uzata kontraŭ vejnaj perturboj.
Eĉ la folioj de ginko efikas por malaltigi sangopremon.

Ah, ĉi-aŭtune mi dezirus esti brila ginko....




En Baltaj landoj





Dum 12 tagoj en plena aŭtono, 2016,
Dalmini kaj mi vojaĝis en Baltaj landoj, Litovio, Latvio kaj Estonio.
Kutime mi vojaĝas eksterlanden por prelegi, turnei, kursi, staĝi.
Tamen ĉifoje la vojaĝo estis privata kun li.
Dalmini ĝoje preparis ĉion kaj ĉiujn zorgojn kun ĝojo.
Eĉ la trifoja prelego en tri landoj estis leĝera por mi.




Ni tie plejparte restis en mezepoke aspektaj lokoj.
Por mi, la trilandaj pejzaĝoj iuflanke similis unu al la aliaj, aliaflanke ne.
Ĉiu tri havas multnombrajn preĝejojn, eĉ unu apude de aliaj.
La preĝejoj havis unikajn karakterojn.
Persone, trankvila etoso ene de preĝejo tre plaĉas al mi.
Se tie kun muziko de granda orgeno,
oh, mia koro serene restas en trankvila plezuro.




En la trilandaj hoteloj, kie ni tranoktis,
ni povis malkovri "saligitajn haringojn" eĉ por mantenmanĝo.
Dalmini tre ŝatis ĝin manĝi kaj nun sopiras tiun manĝaĵon.

Miaflanke, la vojaĝo faris min fora de ĉiutagaj densaj laboroj.
Vere, "fizike for" signifis por mi "mense for".
La 12 taga ferio blovis al mi freŝan energion,
kaj nun pura energio risorte fontas el mi.

Karaj geamikoj, Taesok, Vida, Bruta, Tunu, dankon pro via zorgo.
Ĝis baldaŭ en Seulo...




10/10/2016

Atendu nin la medicinaj radikoj



NIa familio rikoltas medicinajn radikojn, 2015




Estas jam plena aŭtuno.
Matene, ĉi tie ĉe montaro estas ĉir. 7 gradoj, tage 15.
Pro la subita malvarmiĝo, mia nazo kelkfoje ŝtopitas.
La vetero diras, ke baldaŭ ni devos rikolti la medicinajn radikojn, 백출.

Ĉijare kelkaj kultivistoj de la radiko suferas.
Ĉar somere, pro la densa varmeco, la plantoj multe velkis.
Bonŝance, nia kampo, kiu situas ĉe la rivereto, 
povis akvumiĝi tutan nokton pere de longa tubo.

Atendante gajan rikoltadon,
mi kaj Dalmini vojaĝos al Baltaj tri landoj, Litovio, Litvo kaj Estonio.
Atendu nin la rikoltontaj radikoj...





10/06/2016

Lernantoj vivas en montaro




Feliĉaj Lernejanoj grimpas rokan monteton



Ĉisemajne, miaj lernantoj de Feliĉa Lernejo pasigas tempon en la monto, Seorak.
Tiu agado estas delonge daŭra programo, nome <Vivi en monto>.
Ĉirkaŭ unu aŭ du semajnojn lernantoj tiel vivas en aŭtuna monto,
grimpante montaron, mem preparante ĉiutagan manĝaĵon.

Laŭ la principo de LLG, tiu leciono celas, ke lernantoj profunde sentu sin
en naturo kaj kreskigu memstarecon, helpante unu la aliajn.
Sur la foto, la lernantoj jam trejnis sin kelkajn semajnojn antaŭe
en apuda monteto de nia lernejo.

Naturo mem ja estas bona instruisto,
ankaŭ kamaradoj mem, se oni fidas tion.




10/04/2016

Delonga sonĝo



Ĉe la koreaj Pentraĵoj faritaj de s-rino Lee, Korea Kongreso de Esperanto 2016



En infanaĝo, mi ofte pensis, ke mi fariĝos pentristino.
Mi ŝatis ion desegni sur blanka papero, kie komence nenio estas.
Ŝajnis al mi, ke tiu laboro estas kreado de nenio al io.
Buntaj farboj metiĝis sur la paperon, ho, mia koro tremis.
Tempo pasis kaj mi iĝis plenkreskulo.

Dum Korea Kongreso de Esperanto,
iu pentristino ekspoziciis siajn pentraĵojn.
Por mi, estis surprizo. Ĉar mi ĵus ekpraktikas tiun fakon de ŝia arto.
La artistino (plej maldekstre de la foto) estas samaĝa kiel mi
kaj ni du aŭ tri fojojn renkontiĝis en koreaj E°eventoj.

Malgraŭ okupita tempo,
bonŝance mi havis okazon momente paroli kun la artistino
kaj eĉ fotiĝi kun miaj karaj amikinoj ĉe la artaĵoj.
Verŝajne mia delonga sonĝo realiĝantas.



Saluton al amikoj de la mondo



Dum Korea Kongreso de Esperanto (1an~2an, oktobro, 2017)


Saluton! Annyeong! Buenos Dias! 

Hello! Guten-tag! Konichiwa! 

Ni hao! Bonjour! Do-Brey Dien!

Saluton al amikoj de la mond'

Ni loĝas forajn lokojn en la tuta mond'

Alian lingvon parolas ni

Do malgraŭ diferenco inter vi kaj mi

Ni amas Esperanton


                                * Tiu ĉi kanto estos ĉefa kanto por Seula IIK
                                  kaj ĉifoje la infanoj provis kanti.
                                  La titolo estas <Saluton al amikoj de la mondo>


10/03/2016

Koreaj infanoj floriĝas



Prezento de la infanoj dum Korea Kongreso de Esperanto 2016



Okaze de ĉijara Korea Kongreso de Esperanto,
mi kun la skipo de IIK 2017 organizis mini-IIK-on.
39 infanoj kaj adoleskantoj kun siaj instruistoj,
kiuj venis de diversaj urboj kaj lernejoj, aliĝis al la infana agado.
Ili apartenas al LLG Koreio (Liberaj Lernejoj por Geknaboj en Koreio)
krom la plej eta infano.

Nia teamo provis kelkajn programerojn por IIK 2017.
Tri ĉefaj kantoj, konversacio kun japana kaj rusa esperantistoj,
ludante saluti unu la alian nome de "Vero Vero Mensogo!",
Ludi per 4 specifaj kartoj, Esperanto dancludo, Gang Gang Sule k.t.p.

Laŭ vi, el tiu pompa programo, kiun programeron infanoj plej ŝatis?

Laŭ mi, kutime lernantoj plej ĝuas interprogramerojn, kiujn ili mem kreas.
La intenca programo de instruistoj nur helpu ilin tiel fari.
Ĉar plejparte infanoj mem lernas, instruistoj nur helpas tion.
Konklude, kvankam nia loĝejo estis sufiĉe modesta en arbaro,
niaj etaj esperantistoj plej ĝuis la komunan nokton.
Amikeco floriĝis favore al Esperanto kaj ankaŭ etaj Koreaj esperantistoj.




9/20/2016

Ĉu vi volas manĝi la pugon de kapreolo?


Sovaĝaj fungoj ĵus plukitaj



"Ĉu vi volas manĝi la pugon de kapreolo?"
Reveninte hejmen de la montara grimpado,
mia edzo krie demandis al mi.
"Ho, pugo de kapreolo?"
Ĉu ĉifoje li kaptis kapreolon en montaro?
(Vidu antaŭan artikolon, en kiu li kaptis  etan alkon per ĵetita ŝtono)

Nia vilaĝeto situas en profunda kamparo.
Kaj nuntempe en ĵusa aŭtuno, plie post pluvego,
sovaĝaj fungoj abunde kreskas en arbaro.
La vilaĝanoj frumatene eniras en montaron por serĉi ilin.
Kelkaj eĉ vendas luksajn fungojn plukitajn
kaj pere de tiu laboro sin vivtenas.

Mia edzo fiere montris sian rezulton de matena laboro.
Vere variaj fungoj aperis de lia sako.
"Bonŝance, hodiaŭ mi trovis specialajn fungojn, jen!"
Wow, la blanka fungo ŝajnas eta pompono kovrita de leĝeraj lanugoj.
Pro ĝia formo, oni nomas ĝin, Pugo de kapreolo.

Dum la tagmanĝo,
ni manĝis unue la specialan fungon ĵus brogitan en boligata akvo.
Mmmm......ju pli freŝas, des pli bongustas !




9/13/2016

한가위[han-ga-ui]


Koloraj rizkukoj por 한가위



Por koreoj, aŭtuna festo, kiu nomiĝas 한가위[Han-ga-ui], tre gravas.
Ĝia dato estas 15a de aŭgusto laŭ la luna kalendaro.
Kaj ĉirkaŭ la dato oni ferias kelkajn tagojn por celebri, eĉ tutan semajnon.
La litero 한 signifas "grave granda" kaj 가위 estas "mezo".
En tiu sezono, ĝenerale Koreio aŭtunas kaj multaj fruktoj maturiĝas.
Oni atendas abundan rikoltaĵon kun dankemo al la Ĉielo.

Jen, estas pejzaĝo de 한가위 en Koreio.
Oni vojaĝas al sia hejmloko, kie ankoraŭ la gepatroj loĝas.
Pro tio, komence de la ferio,
trafika viciĝo de Seulo al diversaj urboj estas logega.
kaj fine de la ferio, okazas inversa fenomeno sur aŭto-ŝoseo.
Ĉiu familio kaj parencoj kuniĝas por kune celebri 한가위.

Ĉefe signifa manĝaĵo de 한가위 estas 송편[Song-pyun].
Kvankam oni kuiras diversajn bongustaĵojn ŝatatajn de siaj familianoj,
송편 estas farita el ĵuse rikoltita rizo kaj
familianoj ronde sidante faras la rizkukojn.
Kelkfoje avino diras, tiu naskos belan bebon, kiu formas belege la rizpaston.

Bv. rigardi supran foton.
Ĉu vi povus rimarki, kio estas inter la rizkukoj por stufi?
Estas ja folioj de pinarbo, kiu gardas multe da "Phytoncide".
Por ne gluigi 송편 unu kun la aliaj, kaj por aldoni sanigan substancon,
oni metas la foliojn enen de la kaserolon.

Familianoj babiladas kaj atendas kun salivo la rizkukojn stufiĝi.
Jen, venis 송편! Kaj manĝante ĝin, la familianoj ankoraŭ babiladas.

Morgaŭ matene mia familio vojaĝos al Seulo.
Jes, nia vojo estos inversa kompare kun alies.
Ĉar ni, urbanoj, kampar-en-venis antaŭ 7 jaroj.
Morgaŭ kiam ni veturas al Seulo, oni veturos de Seulo.
Kelkfoje inversa vojo donas al ni avantaĝon.


Feliĉan 한가위, feliĉan babiladon !




9/07/2016

Bongusta terpomo


Vilaĝanoj preparas "Semterpomoj"-n




Antaŭ kelkaj tagoj, iu skatolo estis liverita ĉe la vitran pordon de mia domo.
Ho, kiu sendis al ni tiun pakaĵon?
Iom da tempo poste, mia edzo sciigis, ke iu najbara avino donacis tion por ni.
Tio estas iu kutimo en kampara vivo ĉefe dum rikolta sezono.

En marto, vilaĝanoj kelkfoje kune laboras por la kampo de terpomo.
Ili kuniĝas en varmeta forcejo kaj pecigas terpomojn, kiujn ili rikoltis pasintan jaron.
Oni nomas tiel uzatan terpomon unuvorte "Semterpomo".
Tamen, kiel pecigi?
Malnovaj terpomoj havas kelkajn ĝermojn sur sia haŭto.
Oni pecigas laŭ la ĝermoj, por ke ili kresku sub la tero.

Dum kelkaj monatoj, sub la tero, multaj laboras !
La grundo, la vento, la pluvo, eĉ sovaĝaj formikoj kaj la suno multe
laboras kune kun la ŝosoj kaj finfine unu semterpomo naskas tiom da terpomoj.
Pro tio, ni dankas al la Ĉielo kaj partigas la bongustajn rikoltaĵojn unu kun la aliaj.
Junie mirteloj, julie terpomoj, septembre dolĉaj vinberoj,
oktobre kvingustaj fruktoj kaj rizoj atendas celebron.

Ha, ankaŭ mi havas propran kampon, Esperantujo.
Kiujn fruktojn mi partigu en bela aŭtuno?



8/31/2016

Sonoriltomatoj maturiĝas



Sonoriltomatoj en mia ĝardeneto




Mia modesta, senpaga domo havas etan ĝardenon.
Ĉijare mi kultivas sonoriltomatojn, ordinaralajn tomatojn kaj kapsikojn.
Malantaŭe de la dometo, estas ankaŭ eta grundo, kie kreskas kukumoj kaj
kelkaj arbustoj de mirteloj.

Estas tre interese, ke francoj nomas la amindan tomaton "ĉeriztomato".
Verŝajne pro tio, ke ĝia formo similas al ĉerizo.
Koreoj, laŭ la formo de la etaj tomatoj, donas al ili alian nomon.
Eta kaj rondforma tomato, plejparte nomiĝas sonoriltomato.
Ĝi estas tre bongusta kaj ofte uziĝas por fari salaton kaj kuiritan deserton.
La alia, iom longforma estas nomata jujubotomato.
Ĝi havas iom pli dolĉan guston kiel matura jujubo.

Do, sur la foto, vi povus trovi tri specajn tomatojn,
(kondiĉe ke vi havus bonajn okulojn)
jen normale granda, jen sonoriltomato kaj jen jujubotomato.
Tri arbustoj sufiĉas por unu familio, ĉiutage manĝi freŝajn tomatojn.

Tamen, senkonsciiĝinte, aŭtuno jam estas ĉe niaj brakoj,
kaj la tomatoj baldaŭ velkos. Do, oni devus pli diligente manĝi ilin.
Ĉu vi aŭdas la sonon, tint, tint, tint ?


8/21/2016

Tutlanda alternativa lerneja staĝo



Tutlanda alternativa lerneja staĝo



















La Tutlanda Alternativa Lerneja Staĝo okazis(10~12, aŭgusto)
en urbo Munkyung, vojaĝ-lernejo Shanti.
La temo de la staĝo estis : Harmonia unuiĝo inter studobjektoj.
Partoprenis entute 99 instruistoj, kiuj devenis de 28 aliĝintaj lernejoj
en Solidara Agado de Alternativaj Lernejoj.
Ĉifoje 13 fakoj samtempe funkciis kaj partoprenantoj libere elektis, kien eniri.

Nia lernejo kandidatiĝis pri la fako "Fremda lingvo" pere de Esperanto.
Ĉar Esperanto jam 5 jarojn daŭre instruitas en nia lernejo
kaj mi intencis persvadi LLG(Libera Lernejo por Geknaboj) medion,
ke tiom bone akordas Esperanto kun alternativa edukado.

Ĉiu ĉambro havis ĉir. 3~8 partoprenantojn,
tiel ke post la prelego, oni povis profunde diskuti laŭ la temo.
La prelego daŭris 180 minutojn kaj prelegantoj devis fari samon dufoje.



Diversaj fakoj samtempe okazintaj, Esperanto, manlaboro, veki sentojn, vojaĝi k.t.p



Tiuj, kiuj ĉeestis en mia klasĉambro, havis diversajn motivojn.
    1/ Kiel instrui fremdan lingvon per alternativa metodo?
    2/ Ĉu vere ne ekzistas alia solvo krom la angla por alternativaj lernantoj?
    3/ Kiel funkcias Esperanto en la mondo?
    4/ Intereso pri paca mondo

Bonŝance, mi ĵus revenis de Nitra IIK.
Pro tio, mi havis ĵuse bakitajn panojn (filmetojn, internaciajn agadojn).
Tiuj rolis kiel pruvoj por helpi mian ĉefan aserton,
ke Esperanto harmonie unuiĝas ne nur kun kelkaj studobjektoj, sed ankaŭ alternativa edukado mem.

Post mia prelego, onia reago aperis jene :
    1/ Ne kredeble Esperanto vivantas !
    2/ Esperanto mem estas alternativa medio !
    3/ Esperanto povus doni vastan vidfunkton al adoleskantoj
    4/ Esperanto efike rompus la muron inter nacioj, tial al infanoj ni lernigu ĝin!

Kun granda emocio, persone, mi ankoraŭfoje konfirmas,
ke Esperanto estas tre taŭga por alternativa edukado,
kaj ke alternativaj lernejanoj povus praktiki Esperanton pli serioze ol aliaj.
Do, mia laboro daŭros por semi Esperanton en la kampon, Alternativa Lerneja medio.





8/04/2016

Batalo kun eta alko




Kaptita alkido de Dalmini 




Mia kara,
Kiel vi fartas en Slovakio?
Tie ĉi estas varma somero ĉir. 32 gradojn.
Tamen en nia vilaĝo naturoplena estas freŝa vetero krom tagmeze.
Hieraŭ, kiel kutime, mi iris al la kampo de medikamentaj herboj 백출,
kaj hazarde kaptis unu etan alkon per ŝtonĵeto.
Fakte, nuntempe ni, kultivistoj suferas pro tio, ke ili fuŝas kultivaĵojn.
Kelkfoje oni eĉ dungas hundon por forpeli ilin.
Miaflanke, mi pendigis kamforojn sur retajn barilojn,
tamen verŝajne tio vanas.

Rimarkinte la alketon, mi malrapidmove prenis ŝtoneton enmane.
Ankaŭ ĝi rimarkis min kaj ĝi saltadis por fuĝi.
Mi ĵetis du, tri ŝtonetojn sinsekve, wow, eble, unu el tiuj trafis ĝin !
Ĉar ĝi falis flanken, eble ĝi momente svenis.
Kiel fari? Ĉu mi manĝu? Ĉu mi ĵetu ĝin en arbaron?
Do, mi ŝnuris ĝin svenintan ĉe la pordo de mia forcejo.
Mi ne povis trovi alian solvon.

Sekvan tagon, kiel kutime mi iris al la kampo.
Ho, la eta alko mordis la ŝnuron kaj sidis ĉe iu arbo.
Ĝi ne povis forfuĝi pro la ŝoko de mia ŝtonĵeto.
Tamen, ĝiaj piedoj ankoraŭ implikiĝis pere de la ŝnuro.
Mi malplektis la ŝnuron kaj liberigis ĝiajn piedojn.
Ĝi zigzage marŝis pro ankoraŭa ŝoko kaj eksidis sub iun arbon.

Ambaŭ flankoj estas problemo,
jen, oni kaptas alkojn, jen ankaŭ ne kaptas.

Ĉiaokaze, vi revenu rapide, kara !
Ĉio, maturiĝantaj rikoltaĵoj en niaj kampoj atendas vin.


                                               2016.7.31    via kara, Dalmini


8/02/2016

Infanoj, bonvenon en Koreion !




En UK-ejo slovaka, Jin-ho & Sonĝanta atendas prezenti pri IIK 2017
Slovaka IIK 2017 en iu veterinara lernejo


Kutime mi ne tiom emas grandiozan eventon partopreni.
UK estas tutmonda festo por ni, Esperantistoj, tamen tro granda por ĝui.
Do, kial mi intence partoprenis en Nitra UK 2016?
Sendube la respondo estas anticipa preparado por IIK 2017 en Seulo.
Feliĉe, ankaŭ korea knabo Jin-ho partoprenis la infanan eventon,
interese, li trajne vojaĝis longe pere de la azia-eŭropa silkvojo de Seulo ĝis IIK-ejo.

Iun tagon dum IIK, mi demandis  :

  "Jin-ho, ĉu vi volus reklami kun mi IIK-on 2017 dum Venontaj Kongresoj?"

Tiel, ni buse veturis de IIK-ejo al UK-ejo.
Varmis, ni ŝvitis, atendante la buson, piediris kaj finfine jen, la UK-ejo !


Jin-ho parkeras la tekston de nia prezentado

 

    Saluton karaj !
    Por IIK 2017 en Seulo, mi, ĝia respondeculo,
    kiu nomiĝas Sonĝanta en Esperantujo, kun kara knabo Jin-ho
    kuris ĉitien por simple, tamen amuze prezenti pri Seula IIK.

    Sonĝanta : Saluton, Jin-ho !
    Jin-ho : Saluton, Sonĝanta ! Kie okazos IIK 2017?
    Sonĝanta : Seula IIK okazos en sama kampuso de la Fremdlingva Universitato,
               kie UK okazos. Precipe ĉir. 10 minutoj sufiĉos piede de UK-ejo al IIK-ejo.
    Jin-ho : Ĉu vere ! En la sama kampuso! Kial?
    Sonĝanta : Ĉar tiamaniere homoj ĝuos ambaŭ kongresojn en bona kondiĉo.
    Jin-ho : Wow !!
    Sonĝanta : Ĉu vi ĝojas, Jin-ho?
    Jin-ho : Kompreneble! Mi vere volas vidi, kia estas UK.
    Sonĝanta : Eble, ankaŭ plenkreskuloj volos vidi, kia estas IIK.
    Jin-ho : Kiom da infanoj venos al Seula IIK?
    Sonĝanta : Mmmm...Mi antaŭvidas, ke pli malpli 70 infanoj partoprenos.
              Ĉar en Koreio mem multaj lernejanoj lernas Esperanton,
              ĉefe kadre de Alternativa Lerneja medio. Plie, nuntempe el Ĉinio,
              el Katalunio, el Meksiko, el Francio, oni signas por veni al IIK 2017.
    Jin-ho : Tre tre bone ! Do, kio estas la temo de nia IIK?
    Sonĝanta : Ĝia temo estas "Kolora Mondo". Kutime infanoj tre ŝatas buntajn
              kolorojn. KIel vi jam scias, Koreio estas kolora lando. Pere de Esperanto
              nia mondo kolore riĉiĝos.
    Jin-ho : La ideo tre plaĉas al mi !
    Sonĝanta : Ankaŭ al mi, kara !
    Jin-ho & Sonĝanta : INFANOJ, BONVENON EN KOREION !!!
                    ( Aplaŭdo de ĉiuj ĉeestantoj. )
    Jin-ho : Sed !! Ne en nordan Koreion !!
    Jin-ho & Sonĝanta : Bonvenon en Seulan IIK, suda Koreio !
 

 

7/31/2016

Kio estas infanoj en Esperantujo?



IIK-anoj kantas dum la Ferma Ceremonio



UK 2016 Nitro, Slovakio, ĵus finiĝis.
Multnombre, same kiel pasintan jaron, 34 koreoj partoprenis en la 101-a UK.
Dume, mi laboris en Internacia Infana Kongreseto (IIK) kiel gvidanto.
Ĉijara IIK temis pri <Bestoj> pro tio, ke nia IIK-ejo estis en veterinara lernejo.
Mi preparis teatraĵon por diversaĝaj infanoj.
Sur la suba foto, infanoj el Koreio, Katalunio, Rumanio, Germanio, Francio,
nun preparas scenejon por teatri kaj kvastojn fari por tuj okazonta futbalmaĉo.


Preparado por teatri, IIK 2016, Nitro


22 infanoj, 5 gvidantoj kaj 5 helpantoj el 14 landoj ĉeestis en IIK Nitro.
Interese, realaj infanoj (malpli ol 12 jaroj) estis nur kvar kaj ceteraj estis preskaŭ adoleskantoj. Alia rimarko estas, ke en nia grupo neniu slovakoj ĉeestis regule.
Pro tio, kelkfoje ni devis interparoli kun la kuiristinoj per balbutantaj gestoj.

Mirinde, fine de la semajno, 14 landaj infanoj nature amikiĝis.
Eĉ mi mem ne konsciiĝis, kiu estas rumana, kiu estas pola, k.t.p.
Ni estis nur homoj, geknaboj, kiuj ĝuis la someron en Esperantujo.
Kiel grave, ke la infanoj interamikiĝu transmure de siaj nacioj !
Tiel, ene de nia koro, la radiko diskriminacia ne kreskos.






Oni diras, ke estas facile lerni fremdan lingvon en infana periodo.
Tiu fenomeno, pli grava por rompi la muron inter nacioj,
same funkcias pere de Esperanto.
Infanoj ja nature akceptas la mondon kiel grandan familion.
Tial eĉ 22nombra infana agado en Esperantujo tiom gravas por monda paco.
Ĉu vi sentas, ke infanoj estas nia espero?
Se jes, bv. doni iom pli da intereso al infanaj agadoj ol ĝis nun.





7/08/2016

LKK 2017 kunsidas



la junia LKK-kunsido, sidejo de KEA, Seulo




Ĉiun unuan vendredon de monato,
LKK 2017 kunsidas en la sidejo de KEA.
La kunsido komenciĝas je la 19h vespere kaj ĉir. 2 horojn daŭras.
Por fizike partopreni en tiu agado,
mi devas veturi per mia aŭto, poste per ekspresa buso
kaj sekve preni metroon ĝis tien.
Kutime necesas 4 horoj por iri, 4 horoj por reveni por 2hora diskutado.
Tio estas la sorto de mi, kiu loĝas fore de Seulo en trankvila vilaĝeto.

Fakte, ĉiulandaj LKK-anoj ne kutimas labori por UK.
Ĉar ne ofte okazas UK-o en ilia lando
kaj ne oftas, ke samaj LKK-anoj laboras en sama fako okaze de UK.

Hodiaŭ nia teamo serioze diskutas pri emblemo, unua bulteno kaj amasloĝejo.
Kvankam LKK-membroj estas sufiĉe kapablaj en Esperantujo,
tamen detale prizorgi la imponan eventon UK estas ne facile.
Miaflanke, ene de la teamo,
mi absolute volis labori pri IIK (Internacia Infana Kongreseto).
Pere de mia ĝisnuna sperto, mi povus ĝoje kaj efike labori.

Mi, kiel respondeculo de IIK 2017, ĵus organizis skipon,
kiu konsistas el 6 instruistinoj kun 2 fremdlandaj gvidantoj.
Ni ekbakis propagandan filmeton, per kiu en Nitro mi prezentos Seulan IIK-on.
Mi esperas, ke ni ĉiuj finfine akiros, kiom ni mem kreskas dum gaja laboro.
Laŭ mia opinio, invitlanda progreso pri UK estas tiom grava kiom la profito de UEA.
Tio estas vera sukceso de ĉiujara UK, kiu daŭris pli ol 100 jaroj.

Do, feliĉan laboron kaj tiel sukceson de UK 2017, Seulo !




6/29/2016

En mia vivo, Esperanto-vivo


Kun Kanta sur la ponto Charles, Prago 2014



Kelkfoje vivo donacas ion ne atenditan.
Kiel Esperanto-instruisto en alternativa mezlernejo(por 14~18jaraj),
mia pleja plezuro estas, ke miaj idoj kreskas kiel bonaj esperantistoj.
En klasĉambro, instruistoj povus erari tro frue juĝi la rezulton de siaj lernantoj.
Tamen, oni vere ne scius, ke finfine kiaj ili fariĝos.
Ĉar vivo mem ne havas golon, sed estas konstanta vojo mem.

Jen, la artikolo, kiun mia eksa ido, Kanta(20jara) verkis por la bulteno de KEA.
Ene de ĝi, oni povus trovi, kiel Esperanto funkcias rilate al alternativa edukado.

* Kanta unue artikolis en la korea kaj tradukis ĝin en Eseperanton.
  Ŝia instruisto iom helpis ŝin por poluri.

----------------------------------------------------------------------------------------

Saluton !
Mia nomo estas Kanta. Ĉar mi ĉiam kantas.
Kiam vento blovas, kiam sunbrilas, kiam pluvas,
rigardante mondan pejzaĝon, aŭtomate mi kantas.
Eĉ kiam mi havas penigan laboron, baldaŭ mi kantos.
Kiam ajn mi estas ĝoja, Kiam ajn mi estas malĝoja,
ĉiam mi vivu kun kanto kiel nun.
Kaj foje mi volus kanti vian propran kanton kun vi.

Mi renkontis Esperanton antaŭ 3 jaroj.
Kiam mi devus eniri en mezlernejon, mi frekventis alternativan lernejon,
kaj tie en alta klaso ekzistis Esperanto-kurso kiel paca studobjekto.
Kial mi elektis la specialan lernejon? La kialo estis ampleksa.
Sed la plej grava kialo estus, ke mi obstine gardis mian revon al pli feliĉa vivo.

Kompreneble, mi pasigis feliĉan infanecon.
Sed kiam mi eniris en elementan publikan lernejon,
mi sentis, ke mia vivo estas malfeliĉa.
Multe grandiĝis sufoka koro kaj ankaŭ malkonteteco en la koro.
Mi ofte grumblis al miaj gepatroj : "Mi ne volas iri al la lernejo!"
Post kelka tempo, alia vojo aperis.
Oni diras, se ni deziras ĝisoste ion ajn, tio realiĝos.
Brave, miaj gepatroj respondis mian preĝon foriri de la sufoka lernejo.

La nova vojo estis fremda por mi.
Miaj gepatroj ligis min kun la libera lernejo en naturo,
por ke mi pli fortiĝu kaj pli feliĉe vivu en la mondo.
Mia adoleskanta tempo tiel feliĉe pasis en la lernejo.

Jes, la lernejo nomiĝas verdire "Feliĉa Lernejo".
Tie, kokoj, hundoj, katoj saltante ludas en la monteto.
Blovanta vento kunportis fekan odoron de la bovaro, kiun mi tre ŝatas.
Ĉirkaŭ naturo fluis tempo, kiu riĉigis mian vivon.

"Vivo mem estas bona lernejo."
Jen, estas la ideo de Feliĉa Lernejo.
Laŭ la ideo, mi kreskis kaj mia koro malfermiĝis al la mondo.
Komuna vivo en la lernejo maturigis min socia kaj memstara.

Tiel kvinjara lerneja vivo finiĝis.
Post la diplomiĝo, mi provis perlabori kaj vojaĝi per Esperanto.
Mi estis en Slovakio, Francio, Hungario, Prago kaj Germanio.
Per Espranto, mi povis subrigardi diversajn vivojn.

Post la vojaĝo, mi mem decidis refoje vivi en "Feliĉa Lernejo" dum kelkaj monatoj.
Tie mi planis havi koncentran tempon por mi kaj perlaboris por memstari.
Tiel ĉirkaŭ ses monatoj pasis.
Iun tagon en februaro, mia patro subite telefonis al mi kaj diris,
ke mia patrino serioze malsanas. Mi devus tuj reveni hejmen.
Li klarigis, ke ŝi ricevis juĝon, pankreata kancero en hospitalo.
En ŝia korpo jam disvastiĝis la kancero. Eĉ sango-fluadon ŝi havis.

Oni diris, ke en tiu kazo kuracado ne tiom efikus.
Tamen nia familio devis fari ion ajn por ŝi.
Dum tri monatoj kaj duono, la vivo de nia familio multe ŝanĝiĝis, ankaŭ la mia.
Antaŭe mia patro tro multe laboris, sed li lasis iom da laboro por zorgi ŝin.
Li legis multajn librojn vaste por helpi la kuracadon.
Pro tio, li fariĝis kvazaŭ duonkuracisto.

Miaflanke, antaŭe mi estis maldiligenta knabino,
sed pli kaj pli kapablis dommatrumi.
Ĉiutage mi faris legomsukon kaj liveris ĝin al la hospitalo.
Dume mi estis eĉ feliĉa, pro tio, ke mi povis dediĉi la tempon por mia malsana panjo.
Mi prefere dankis ŝin, pro tio, ke almenaŭ ĉitiel mi povis eĉ gute rekompenci al ŝi,
kiu nutris min dum longa tempo.
Ankaŭ mia juna frato, reveninte hejmen, multe subtenis sian karan patrinon.

Ŝi mem klopodis forĵeti antaŭan malbonan vivkutimon.
Ni frue enlitiĝis, ofte trinkis akvon, eligis iom da ŝvito,
tiel klopodis daŭrigi sanigan kutimon.
Ni intencis sufiĉe manĝi legomojn kaj akceptis kooperativan Bio-manĝaĵon.
Jes, nia vivo alkutimiĝis al saniga menuo.
Kvankam la tempo por zorgi ŝin ne estis tiom longa,
tamen mi sentas min pli maturiĝinta dank'al ŝi.
Kaj nun mi tiom sopiras ŝin.

Mi opinias, ke Esperanto enhavas ideon de espero.
Tiusence, mi aŭdace povus diri, ke mia familio kun unuiĝinta koro kaj espero
vivos simile kun la ideo de Esperanto.
Esperanto estas nek for, nek giganta.
Mi pensas, ke Espranto estas en mia vivo.
Ne gravus flue paroli en Esperanto aŭ ne.
Tamen, laŭ mi, Esperanto-vivo estas vojo, kie oni amike influas unu la aliajn
kaj tiel la mondo pli boniĝos.
Nun mi ne bone parolas Esperanton.
Sed mi deziras, ke la ideala valoro de Esperanto enmetiĝu en mian vivon.

Baldaŭ mi vojaĝos surloken por esti pli bona homo.
Mi ĉiam ĝoje atendos renkontiĝojn kun survojaj instruistoj,
kiuj vojaĝis pli frue ol mi.

Ĝis la survojo !









6/22/2016

Bondezira pentrado





Pentraĵo de peonioj kun birdoj
                                     
                 


Nuntempe mi vizitas atelieron por lerni unu fakon de koreaj tradiciaj pentradoj.
En prapatra korea epoko, popoloj kolorigis signifajn desegnojn
per bondezirplena koro kaj ornamis ilin sur la muro, ene de vitra kadro.
Kompreneble, ĉiuj materialoj, penikoj, farboj, blankaj paperoj estas tradiciaj.
Ja, la pentraĵo havis celon kvazaŭ kiel amuleto.
Ekzemple, en la ĉambro de geedzoj, oni metis pentraĵon de floroj kaj birdoj
por ĉiamaj feliĉo kaj amo.


Unue, oni koloidas la paperon.
Ĉar ĝi estas tre leĝera, pro tio, akvo kaj farbo tro rapide infiltritas.
Due, oni kolorigas la paperon laŭ sia gusto.
Ĉar la etoso de la pentrado estas tute alia laŭ la perspektiva koloro.
Trie, oni imitas desegnon per origina bildo.
Tiel ke eĉ nefakuloj povus pentri facile.
Laste, oni uzas diversajn teknikojn por kolorigi la bildon.


En nuna epoko, pentristoj prunteprenas tradiciajn teknikojn
kaj miksas ilin kun alia fakto de pentrartoj, ekz. kun akvarelo.
Ili libere desegnas sen origina bildo kaj kunigas kelkajn ĝenrojn de pentrado.
Laŭ mia propra gusto, tia bonakorde miksita arto tre plaĉas al mi.
Tamen, nun mi estas tute komencanto de tiu arto.
Se vi dezirus havi unu belan pentraĵon faritan de mi,
bv. atendi kelkajn jarojn.

Ah, mi forgesis diri al vi, ke la supra pentraĵo estas nur 20 % plenumita.
Baldaŭ la peonioj bunte koloriĝos kaj la folioj kaj birdoj ricevos brilan vivon.
Estu paciencaj !




6/08/2016

Sonĝanta lernejo



Skajpa kontakto kun Freinet-lernejo Drom



Ĵaŭdon nokte ĉir. je la 23a laŭ korea horo,
mi partoprenis interesan kurson de Esperanto per skajpo.
La horo estas jam por dormi, tamen mia koro ĉiam tremas pro ĝojo.
La lernejo apartenas al franca alternativa edukado Freinet.
Kaj ili ĵus akceptis Esperanton, alternativa lingvo.

Post komuna kanto, la gvidanto Michel proponis al mi.
"Bv. sole kanti <Sub la granda pomarbo>!"
Ho, en la nokto, eĉ kun infana gesto, mi kantis por la aminduloj.

"Bonjour, Sylvain, l'enseignant de l'école de Drom.
Je suis très heureuse avec vos élèves.
Je regrette de n'être pas venue dans votre classe en juin.
Mais je voudrais de nouveau avoir une chance d'aller dans la classe de Drom.
Parce que pour moi, l'école de Drom est un bon modèle d'école alternative"

Alternativa edukado, alternativa lingvo !





6/05/2016

Melodia ŝtuparo





                                          Melodia ŝtuparo en Seulo




Kvankam mi loĝas en kamparo fore de Seulo,
kelkfoje mi vizitas la ĉefurbon por LKK-kunsido, prelego, kurso k.t.p.
Hieraŭ, kiam mi atingis la seulan terminalon kaj malsupreniris per ĉea ŝtuparo,
mi aŭdis belegan melodion ĉe miaj piedoj.
Ĉu miaj piedoj muzikas?

Sur iu parto de la ŝtuparo,
mi, kiel klaŭno, ludis per miaj piedoj, meti, demeti de la ŝtuparo.
Wow, la ŝtuparo kantas laŭ la ritmo de mia paŝo !
Eĉ la ŝtupoj lumiĝas, kiam oni ŝtuparas.

Fininte malsupreniri, mi eksciis,
ke la ŝtuparo estas konstruita por fari fonduson al malsanuloj.
Sur iu tabulo aperas statistikaĵo,
kiom da personoj uzis la ŝtuparon, ne lifton elektran.
Ju pli oni ŝtuparas, des pli mono kolektiĝas.

Do, kial ĉe la ŝtupo, staras la reĝo Seĝong,
kiu kreis nian propran lingvon Hangeul 한글, en la jaro 1443?
Ĉar la ideo de Seĝong por krei nian lingvon kaj tiu de la ŝtuparo similas.
Same, homoj vaste utiligas Hangeul 한글 kiel facilan lingvon,
(En antikva epoko, koreoj prunte uzis ĉinajn ideogramojn parolante koree.
Pro la malfacileco, nur nobeloj kapablis uzi ilin kaj posedi socian altrangon.)
piedeiri ŝtuparon estos utila al nia sano, kaj ankaŭ favoras al malsanuloj.

Ni plej ofte piede ŝtuparu !





6/03/2016

Lando de kapsiko



La vendistino de kapsikoj




La sukera, la sala, la acida, la amara, la brulgusta estas ĉefaj kvin gustoj por homoj. Nuntempe iu gusto eknomiĝas harmonia, kiu faras pli profundan apetiton.
Ekz. estas la gusto de Azia nudelsupo, kiu boligitas kun anĉovoj kaj maraĵoj.

Por koreoj, brulgusto estas tre grava.
Korea tipa manĝaĵo, Gimĉio 김치 estas farita plejparte
el ĉina brasiko kaj faruno de kapsiko kun kelkaj spicaĵoj.
Ĝi estas unu el diversaj fermentaĵoj de ĉiutaga manĝaĵo por koreoj.

Pasintan jaron, Dalmini kultivis tiom da kapsikoj por nia familio.
Ĉar li deziris manĝigi nin per organikaj rikoltaĵoj.
Tio estas ĉefa kialo de nia translokiĝo en kamparon.
Vivi ĉe naturo, manĝi tion, kion ni mem kultivas.

Kiun guston vi preferas?
Laŭ mi, ĉiu gusto necesas por homoj, kondiĉe nek tro, nek maltro.
Se tio ne verus, kial Dio kreis diversajn gustojn por homoj?





5/21/2016

Esperanton en valo


Esperanto-staĝo de LLG-Koreio 2014.





En la jaro 2014, du kongaj esprantistoj vizitis Koreion.
Okaze de IDEC(Internacia Demokratia Edukad-Konferenco) Koreio,
ili estis oficiale invitita helpe de alternativaj lernejoj en Koreio.
La konganoj estis unu instruisto, Alfonso kaj unu lernantino, Carine.
Post tiu evento ili partoprenis en la somera staĝo de alternativaj lernejoj.

Alfonso klarigis pri sia movado SBV, temas pri adopto de orfoj en Kongolando.
Li gvidis paroligan kurson kaj aktive partoprenis en ĉiuj agadoj.
Tamen, la unuan tagon, Carine silentis kaj restis en angulo.
Miaj lernanantoj embarasiĝis. Kion fari?

En la nokto, iu pordo estis ŝlosita skribite "malpermesite eniri!"
Kiam mi proksimeniris al la pordo, aŭdeblis freneza muziko, eĉ krio !
Kio okazis?

Sekvan tagon posttagmeze, ni ekskursis ĉe iu valo.
Alfonso diris, ke ili en Kongo neniam spertis ludi en akvo.
Komence Carine aspektis iom timema ĉe la fluanta akvo.
Iom poste, korea kanbino gvidis ŝin en la akvon per savringo.
Finfine, Carine banis unuafoje de sia vivo.

Lastan tagon, kiam ferma ceremonio prezentiĝis de ĉiuj partoprenintoj ,
mi eksciis, kio okazis ene de la ĉambro ŝlosita.
Viglega muziko fluis kaj ĉiuj knabinoj stariĝis!
Ili kun Carine dancis korean junulan dancon.
Ili tiel amikiĝis kaj tiel komunikiĝis unu kun la aliaj.
Kvankam la ritmo trotis, tamen niaj larmoj pretis fali.

Espranto estas bona ideo !






5/16/2016

Senpaga domo


Nia familia domo en la kampara vilaĝeto, Hwabuk



Nia familio loĝas en senpaga domo.
Ekde kiam ni decidis translokiĝi de Seulo al kamparo,
ni dediĉis tempon serĉi malplenan lasitan domon en kamparo.
La mondo ekmoderniĝas kaj junuloj svarme amasiĝas al granda urbo.
Kompreneble, en kamparo restas maljunaj lertuloj je kultivado kaj malplenaj domoj.
Por tiuj, kiuj deziras alternative vivi en kamparo, tiu fenomeno estas granda bonŝanco!

Antaŭ sep jaroj,
la vojo de nia familio inverse direktis de urbo al kamparo.
Finfine, ni trovis komfortan domon kun eta ĝardeno.
La naturo ĉirkaŭas la modestan konstruaĵon senpordan, senmuran.
Tio signifas, ke la tuta ĉirkaŭanta naturo povus esti nia pompa ĝardeno.
Nokte, milionoj da steloj briletas kiel lanternoj.
Oni nur levu la kapon por rigardi la universon.

Ĉu vi povus imagi, kie estas necesejo, kiel oni hejtas la domaĉon?
Se vi scivolemas pri tio, bv. viziti mian domon.
Ĉar nia domo ne havas pordon, ĉiu povus libere viziti nin eĉ senaverte.

Ah, pardonon! Iu venis !



5/15/2016

Alternativa universitato


en la klaso de la alternativa universitato kun Rafaelo el Hispanio



Dum restado de Rafaelo en nia lernejo 40 tagojn,
mi celas, ke plej multaj alternativaj lernejoj havu okazon renkonti Esperanton.
Por tia lernejo, Esperanto estas ne nur lingvo, sed ankaŭ bona maniero por alternativa vivo. Mia delonga sonĝo estas, ke ĉiuj alternativaj lernejoj en la mondo lernos Esperanton kaj tiel praktikos ĝin en sia vivkampo.

Kiam Rafaelo kaj mi vizitis alternativan universitaton ĜI-SUN-HYEOP,
pere de konstantaj demandoj disvolviĝis lia prelego.
Li kaj mi nur respondis dum 40 minutoj.

"Pro kio, oni povus diri, ke Esperanto estas alternativa lingvo?"
"Se Esperanto estus relative facile lernebla, ĉu vere ankaŭ por azianoj?"
"Mi lernis la anglan laŭ mia deziro. En kiu senco, la angla premas nin, laŭ vi?"
"Lingvo vivas per konsumantoj. Ĉu multaj el la mondo uzas E-on?"
"Kiamaniere esperantistoj praktikas la lingvon? Ĉu nur lernas ĝin?"

Vidu, la slogano de la universitato.
        Scio apartenas al ni ĉiuj, al nia socio,
        Scio devas cirkuli ene de la socio,
        Scio ne estu posedata por unu persono,
        Tiel, ni konstruu la socion koopera, ne konkura,
        Mutuale lernu, instruu, komunikiĝu kaj faru komunuman socion.

Mi jam revas, kio okazus, se la universitato akceptus Esperanton,

Alternativa vivo, alternativa lingvo !





5/09/2016

Esperanto kun Freinet pedagogio




Freinet lernejo en Drom



La unuklasa ŝtata lernejo de la vilaĝo Drom (227 loĝantoj), ĉe Bourg en Bresse, estas aparta lernejo pro diversaj kialoj. La gelernantoj vizitas la saman klasĉambron de 6 jaraĝo ĝis 11. Kaj ĝuas la saman instruiston, kiu ĝonglas inter diversaj niveloj. Se la francaj aŭtoritatoj respektus nur la nombron de gelernantoj (13), la lernejo jam estus delonge fermita, sed ili gardas ĝin funkcianta por avantaĝi la vivon de ĉi eta vilaĝo.

Alia karaktero de la lernejo estas, ke la instruisto Sylvain praktikas Freinet-an pedagogion, kies metodoj aktivaj inspiras kaj tre similas al tiuj de LLG-oj de Koreio.
La infanoj ĝardenas, bredas bestojn, verkas artikolojn en lerneja ĵurnalo, raportas, demokratie decidas, kunvenas, helpas unu la aliajn, memserĉas respondojn al siaj demandoj, aktiviĝas en komunaj projektoj. La lernejo ricevis la premion <Eco-ecole>(ekologia lernejo) atribuitan al ĉiuj instruorganizaĵoj, kiuj engaĝas sin en respekto de la naturo.

En tuta akordo kun tiuj alternativaj instrumanieroj, logike, E-Bourg en Bresse intervenos dum 10 seancoj ĝis la fino de junio por prezenti la internacian lingvon pere de ludmanieroj.

2016.5.8  Michel Fontaine, prezidanto de E°Bourg